Раздел "Последствия прекращения действия договора". Лицензиат в ходе переговоров, как правило, стремится зафиксировать право партнеров после прекращения действия договора оставить всю полученную друг у друга документацию, а также свое право - без всяких ограничений использовать, производить и продавать продукцию по лицензии, применять процесс, ноу-хау со всеми возможными усовершенствованиями к ним, как введенными лицензиатом самостоятельно, так и полученными от лицензиара. Лицензиар, в свою очередь, стремится включить в договор положения о запрете для лицензиата заключать новые контракты на продукцию по лицензии, о прекращении использования процесса производства продукции по лицензии и возвращения технической документации, полученной от лицензиара, по истечении срока действия лицензионного договора. В раздел могут быть включены те формулировки по данному вопросу, о которых стороны договорятся в результате переговоров. В раздел обычно включается оговорка, согласно которой лицензиат лишается права производить и продавать продукцию по лицензии, использовать патенты и ноу-хау, составляющие предмет лицензионного договора, а также возвращает техническую документацию в случае досрочного прекращения действия договора вследствие нарушения его лицензиатом. После прекращения срока действия лицензионного договора его положения применяются до тех пор, пока не будут урегулированы вопросы платежей, обязательства по которым возникли в период действия договора.
Раздел "Форс-мажорные обстоятельства". На исполнение обязательств по договору могут оказать существенное влияние непредвиденные и неотвратимые события чрезвычайного характера. Они называются форс-мажорными обстоятельствами или обстоятельствами непреодолимой силы. К ним обычно относят пожары, наводнения, землетрясение, другие стихийные бедствия, эпидемии, военные действия, забастовки, правительственные меры, техногенные катастрофы, препятствующие выполнению сторонами договорных обязательств.
В разделе должны быть перечислены обстоятельства непреодолимой силы. Стороны обязаны немедленно информировать друг друга о наступлении таких обстоятельств и подтверждать их справками, выдаваемыми торговыми палатами. Сроки выполнения договорных обязательств соответственно отодвигаются на время действия обстоятельств форс-мажора. Если эти обстоятельства будут длиться более определенного срока, установленного в договоре (например 3 месяца), то любая сторона вправе расторгнуть лицензионный договор, письменно уведомив заранее (например, за 30 дней) другую сторону о своем намерении. В этом случае лицензиар обязан возвратить лицензиату все суммы, полученные по лицензионному договору, а лицензиат должен возвратить лицензиару техническую документацию и не вправе использовать права, полученные по лицензионному договору.
Раздел "Разрешение споров". В тексте данного раздела указывается, что в случае возникновения разногласий и споров между партнерами по вопросам, относящимся к лицензионному договору, они должны принять все меры к их мирному разрешению путем переговоров. И только в тех случаях, когда такое урегулирование спора становится невозможным, сторона - истец обращается в арбитраж. Причем предпочтительно обращаться не в судебный орган, а указывать, что такие споры и/или разногласия без обращения в любые суды подлежат разрешению в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (г. Москва) в соответствии с его регламентом. При этом к отношениям сторон, не урегулированным или не полностью урегулированным лицензионным соглашениям, применяются нормы материального права Российской Федерации.
Применение коллизионных норм следует исключить. Не надо опасаться предлагать иностранному лицензиату Москву как место разрешения споров, следуя принципу, а кто на это согласится? В случае, если лицензиат категорически возражает против Москвы и достаточно убедительно обоснует свои возражения, возможно в качестве места разрешения споров указать, например, Стокгольм, прописав процедуру назначения арбитров, порядок вынесения ими решения и правил исполнения такого решения, указав, что будет применяться шведское материальное право.
Раздел "Прочие условия". Здесь может быть оговорено, что права по данному договору не могут быть переуступлены лицензиатом другому юридическому или физическому лицу без письменного разрешения лицензиара. В случае реорганизации (слияния, поглощения) одной из сторон лицензионного договора все права и обязанности переходят к ее правопреемнику. Все изменения и дополнения к договору должны быть совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на это лицами и одобрены компетентными органами, если такое одобрение необходимо. Далее в разделе говорится, что приложения к лицензионному договору являются его неотъемлемой частью.
Текст договора заканчивается указанием места, даты его подписания, количества экземпляров, количества листов и языка, на котором составлен текст. Как правило, международные лицензионные соглашения являются двуязычными, хотя встречаются, в основном, при заключении договоров с китайскими фирмами и трехъязычные. Лицензионное соглашение должно предусматривать, какой язык будет превалировать при разрешении споров и трактовке статей лицензионного соглашения. Как правило, в соглашении указывается: "Настоящее соглашение совершено в двух экземплярах и каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу" - но делается оговорка, какой язык превалирует, например: "В случае неверного перевода русского текста соглашения на английский язык и расхождения смысла условий соглашения, юридическую силу будет иметь версия соглашения, составленная на русском языке. Толкование условий соглашения будет осуществляться в соответствии со смыслом, который придается словам и выражениям в русском языке". Далее следуют юридические адреса сторон по месту их регистрации.